ජපානයේ චිත්රපට ශාලාවකට යෑමේ අපූරු දෙයක් නම් විදේශයන්හි චිත්රපට ජපන්-උපසිරැසි සහ ජපන් දෙබස් යන ආකෘති දෙකෙන්ම ප්රදර්ශනය වීමයි. උපසිරැසි සහිත තිරගත කිරීමක් සොයා ගැනීමට ඔබට කුඩා කලාත්මක සිනමා ශාලාවකට යාමට හෝ රාත්රී ප්රදර්ශනයක් තෙක් රැඳී සිටීමට අවශ්ය නොවේ, එක්කෝ, උපසිරැසි සහිත අනුවාද ප්රධාන සිනමාහල් දාමවල දවස පුරා නිතිපතා පෙන්වනු ලැබේ.
උදාහරණයක් ලෙස, සැප්තැම්බර් මස ආරම්භයේදී ජපානයේ නිකුත් කරන ලද "බුලට් ට්රේන්" නැරඹීමට යන බ්රැඩ් පිට්ගේ රසිකයින්ට ඔහුගේ මෙම චිත්රපටය සඳහා ජපන් උපසිරැසි ලබා දෙන අතරම හොලිවුඩ් තරු ඉංග්රීසි කතා කිරීමට සවන් දීමට විකල්පයක් ඇත.
"බුලට් ට්රේන්" හි නව උපසිරැසි සහිත අනුවාදයේ ට්වීට් නිවේදන එහි වෙනස සඳහා නිශ්චිත හේතුවක් සඳහන් කර නැත, නමුත් පවතින අදහස වන්නේ එය හුදෙක් ජපන් ජාතිකයන් සහ ජපන් භාෂා කුසලතා ඇති විදේශීය පදිංචිකරුවන් හට පමණක් තේරුම් ගත හැකි චිත්රපටයක් නොවිය යුතුයි යන්න නිෂ්පාදකයින් වටහා ගැනීමයි.